诗集古诗网

您现在的位置是:  > 古诗

范丞高三,田园杂行行第31首古诗拼音版

2021-08-19 03:03:24诗集古诗网
《四时田园杂兴》是南宋诗人范成大退居家乡后写的的田园诗。1、范成大四时田园杂兴其三十一古诗带拼音版四时田园杂兴·其三十一2、范成大四时田园杂兴其三十一古诗翻译3、范成大四时田园杂兴其三十一古诗赏析第三句“童孙未解供耕织”,“童孙”指那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。

四时田园杂兴》是南宋诗人范成达隐居家乡后创作的一首田园诗。 《四季田园杂记》是诗人隐居家乡后创作的大型诗集。全诗共60首。描写了农村春夏秋冬四个季节的风景和农民的生活。也反映了农民的剥削和生活的艰辛。这是其中之一,描述了农村夏季生活的场景。

范成大四时田园杂兴其三十一古诗带拼音版

1、范成大四时田园杂兴其31首古诗拼音版

sì shí tián yuán zá xìng. qí sān shí yī

四季乡村杂兴·齐三十一

sòng dài: fàn chéng dà

宋朝:范成达

zhòu chū yún tián yè jì má, cūn zhuāng ér nǚ gè dāng jiā.

白天,村民和他们的女儿负责自己的家。

tóng sūn wèi jiě gòng gēng zhī, yě bàng sāng yīn xué zhòng guā.

桐荪不养农织四时田园杂兴 古诗2四时田园杂兴 古诗2,也在桑阴学会种瓜。

范成大四时田园杂兴其三十一古诗带拼音版

2、范成大四时田园杂兴其31首古诗翻译

翻译

白天去地里除草,晚上在家搓麻线。村里的男女都有自己的家务。

孩子们虽然不会耕地织布,但也在桑树荫下学着种瓜。

注释

云田:除草。

季马:把麻扭成线。

每个主人:每个人都有一份工作。

无法解释:我不明白。

为了:参与,参与。

Pong:靠近点。

阴:树荫。

范成大四时田园杂兴其三十一古诗带拼音版

3、范成大四时田园杂兴其31首古诗鉴赏

分析

这首诗描述了农村夏日生活的场景。

第一句“白天晚上出云田田”,意思是:白天去田里拔草,晚上搓麻线。 “云田”是除草的意思。初夏,稻田中的幼苗需要除草。这就是男人所做的。 “吉麻”是指妇女在白天完成其他工作后,在晚上揉搓麻线,然后将其编织成布。这句话直接写到了劳动的场景。第二句“村里的孩子当家”,“孩子”是指男人和女人。全诗用老农的语气,“孩子”指年轻人。 “主”是指男女不许闲散,各司其职,各司其职。第三句“童孙未为农织所用”。 “童孙”是指那些不会耕种、不会织布的孩子,但他们没有闲着。他们自小就着迷,于是“学会了桑阴里种瓜”,还学会了在郁郁葱葱的桑树下种瓜。这是农村普遍存在的现象,但也颇有特色。结论表达了农村孩子的天真。

诗人以清新的文风,将初夏农村紧张的工作氛围描写得更细致,读起来很有趣。

诗歌背景

春熙年间,为官参政,因孝宗的意见,两个月内辞去官职。晚年隐居于家乡石湖。 《四季田园杂记》是诗人隐居家乡后创作的大型诗集。全诗共60首。描写了农村春夏秋冬四个季节的风景和农民的生活。也反映了农民的剥削和生活的艰辛。这是其中之一,描述了农村夏季生活的场景。

范成达

范成达(1126-1193),字知能,号石湖居士。汉族,平江吴县人(今江苏苏州)。南宋诗人。谥号。他开始来自江西派,后在读书。晚唐诗继承了新月府的写实精神,如白居易、王建、张继等诗人,最后自成一派。清新迷人。诗歌题材广泛,反映农村社会生活内容的作品成就最高,他与杨万里、陆游取得了最好的成绩。南宋《中兴诗人》。